14/08/2014

traces of time




my great friend in my house
beautiful moments

et puis j'ai rêvé de E
que je n'ai plus embrassé depuis vingt ans
il m'apparaissait avec sa famille ses parents
avec les traces du temps
rides et cheveux blancs
j'étais heureuse

and then i dreamed of E
that i have not kissed for twenty years
i saw him with his family his parents
with the traces of time
wrinkles and white hairs
i was happy




12/08/2014

here




here no ocean
but
Solelh and J
fabrique de la musique


09/08/2014

in phase




 lulled by the rolling waves
among others

ocean





de Biarritz à San Sebastian

01/08/2014

n'a qu'un oeil




poupée tracas n'a qu'un oeil 
mais 
marche quand même

poupée tracas has only one eye
but
still works



30/07/2014

about spices





 je mangeais une pita végétarienne
sur le tabouret d'une cantine libanaise
 m'entretenant avec le cuisinier à propos d'épices
 en partant il m'offrait
une poche pleine de zaatar
précieux mélange
de thym sumac et graines de sésame

j'ai cuisiné
 man'ouché bi zaatar
home made
de retour à la maison


i ate a vegetarian pita
on the stool of a lebanese canteen
  speaking with the cook about spices
  by starting he gave me
a pocket full of zaatar
precious mixture
of thyme sumac and sesame seeds

i cooked
man'ouché bi zaatar
home made
back home

28/07/2014

indians and chocolate




fondants chocolat noisette for my children 
who prefer to play to the indians

i eat them


25/07/2014

23/07/2014

21/07/2014

fourth and last





there are four years
 a july 20
 was born my fourth and last child
Lum Ezéchiel

small car Marvin Pontiac

17/07/2014

15/07/2014

nouons-nous





   Ses vêtements, je ne les vois pas comme des
vêtements, mais comme des tissus pour son corps,
coton, laine, soie, nylon, lin, peu importe, ils sont
tissu de cuisse, de genou, tissu de poignet, de cou, 
de ventre.

Emmanuelle Pagano
' Nouons-nous '
P.O.L

11/07/2014

black heart





deux petits coeurs noirs
scotchés par S
pour moi


09/07/2014

symbolic




symbolique de l' oeuvre
narration graphique
interprétation 
exutoire 
des mots sur la peinture et l'enfant
pour deux personnalités bien différentes 
apparemment
chez L et S

symbolic of a work
graphic narrative
interpretation
outfall
words on painting and the child
for two very different personalities
apparently
for L and S